(MALE ) In waves it moves, in silent grace, A song of light, in endless space. It slips like shadow, free from form, And wears a veil to brave the storm. Perhaps like life, like dreams untamed, Light, too, cannot be wholly named. A thousand embers, each one glows, A hundred paths where truth still flows. Chorus: O mind that craves a single flame, A single shore, a single name, Know the soul finds light in the sea, Where truth’s a river wild and free. Time holds its breath in beams of flight, While secrets dance in shadowed light. A wave that whispers, softly stark, A particle that leaves its mark. In strangeness bright, in starry might, There lies the harmony of night. For truth’s not bound, nor light contained, In the mystery is truth ordained. Chorus: O mind that craves a certain song, A path defined, a right from wrong, Trust the soul in its gentle sway, Where light and truth in shadows play. In endless tales, in veils of light, It journeys through the heart of night. A thousand flames that freely burn, And truth, unveiled, in depths we yearn.
Hindustani classical music, Sitar, Tabla, devotional, slow
English
The lyrics evoke a sense of wonder, introspection, and a yearning for deeper understanding. There is a delicate balance of tranquility and complexity, capturing the listener's imagination and inviting them to explore concepts of light, truth, and existence.
This piece could be used in meditation sessions, yoga classes, or as background music for reflective activities given its calming and philosophical nature. It might also be suitable for spiritual retreats or artistic installations where contemplation is encouraged.
The song employs metaphors related to light and shadows to explore profound themes. It utilizes a poetic structure with a flowing rhythm that complements the style of Hindustani classical music. The use of imagery creates vivid mental landscapes, while the structure allows for significant emotional expression through musical techniques characteristic of Sitar and Tabla performance.
[Instrumental]
शांति से सोऊँ मैं तेरे संग, तेरी कृपा में सजे हर अंग। हे प्रभु, तू मेरा सहारा है, तेरे वचन ही मेरी नींद का प्यारा गीत है। **कोरस:** हे प्रभु, जब मैं लेटूँ तेरी बाँहों में, हर चिंता छूट जाए, मैं तेरे स्नेह में। मीठे सपने लाऊँ तेरी सुरक्षा में, तेरी शांति हो मेरे दिल और दिमाग में। **(2)** "आओ मेरे पास," तूने पुकारा, थके मन को तूने सारा सहारा। जब मैं थका और टूटा हुआ था, तेरे वचनों ने मुझे नया जीवन दिया। **कोरस:** हे प्रभु, जब मैं लेटूँ तेरी बाँहों में, हर चिंता छूट जाए, मैं तेरे स्नेह में। मीठे सपने लाऊँ तेरी सुरक्षा में, तेरी शांति हो मेरे दिल और दिमाग में। **(3)** "कभी मत डरना," तूने कहा, तेरी शांति ने हर चिंता को भुला दिया। तेरे संग मैं सदा सुरक्षित हूँ, तेरा वचन ही मेरा संबल है, हे प्रभु। **कोरस:** हे प्रभु, जब मैं लेटूँ तेरी बाँहों में, हर चिंता छूट जाए, मैं तेरे स्नेह में। मीठे सपने लाऊँ तेरी सुरक्षा में, तेरी शांति हो मेरे दिल और दिमाग में। **(4)** "जब तू लेटे, तेरी नींद हो मीठी," तेरे वचन ने दी हर घड़ी नई खुशी। मेरे हर पल में तेरी महिमा हो, हे प्रभु, तुझसे ही मेरा जीवन रोशन हो। **कोरस:** हे प्रभु, जब मैं लेटूँ तेरी बाँहों में, हर चिंता छूट जाए, मैं तेरे स्नेह में। मीठे सपने लाऊँ तेरी सुरक्षा में, तेरी शांति हो मेरे दिल और दिमाग में।
शांति से सोऊँ मैं तेरे संग, तेरी कृपा में सजे हर अंग। हे प्रभु, तू मेरा सहारा है, तेरे वचन ही मेरी नींद का प्यारा गीत है। **कोरस:** हे प्रभु, जब मैं लेटूँ तेरी बाँहों में, हर चिंता छूट जाए, मैं तेरे स्नेह में। मीठे सपने लाऊँ तेरी सुरक्षा में, तेरी शांति हो मेरे दिल और दिमाग में। **(2)** "आओ मेरे पास," तूने पुकारा, थके मन को तूने सारा सहारा। जब मैं थका और टूटा हुआ था, तेरे वचनों ने मुझे नया जीवन दिया। **कोरस:** हे प्रभु, जब मैं लेटूँ तेरी बाँहों में, हर चिंता छूट जाए, मैं तेरे स्नेह में। मीठे सपने लाऊँ तेरी सुरक्षा में, तेरी शांति हो मेरे दिल और दिमाग में। **(3)** "कभी मत डरना," तूने कहा, तेरी शांति ने हर चिंता को भुला दिया। तेरे संग मैं सदा सुरक्षित हूँ, तेरा वचन ही मेरा संबल है, हे प्रभु। **कोरस:** हे प्रभु, जब मैं लेटूँ तेरी बाँहों में, हर चिंता छूट जाए, मैं तेरे स्नेह में। मीठे सपने लाऊँ तेरी सुरक्षा में, तेरी शांति हो मेरे दिल और दिमाग में। **(4)** "जब तू लेटे, तेरी नींद हो मीठी," तेरे वचन ने दी हर घड़ी नई खुशी। मेरे हर पल में तेरी महिमा हो, हे प्रभु, तुझसे ही मेरा जीवन रोशन हो। **कोरस:** हे प्रभु, जब मैं लेटूँ तेरी बाँहों में, हर चिंता छूट जाए, मैं तेरे स्नेह में। मीठे सपने लाऊँ तेरी सुरक्षा में, तेरी शांति हो मेरे दिल और दिमाग में।
Oooooooohh (Drown, drown, drown) Oooooooohh (Drown, drown, drown)
(MALE ) In waves it moves, in silent grace, A song of light, in endless space. It slips like shadow, free from form, And wears a veil to brave the storm. Perhaps like life, like dreams untamed, Light, too, cannot be wholly named. A thousand embers, each one glows, A hundred paths where truth still flows. Chorus: O mind that craves a single flame, A single shore, a single name, Know the soul finds light in the sea, Where truth’s a river wild and free. Time holds its breath in beams of flight, While secrets dance in shadowed light. A wave that whispers, softly stark, A particle that leaves its mark. In strangeness bright, in starry might, There lies the harmony of night. For truth’s not bound, nor light contained, In the mystery is truth ordained. Chorus: O mind that craves a certain song, A path defined, a right from wrong, Trust the soul in its gentle sway, Where light and truth in shadows play. In endless tales, in veils of light, It journeys through the heart of night. A thousand flames that freely burn, And truth, unveiled, in depths we yearn.
(MALE ) In waves it moves, in silent grace, A song of light, in endless space. It slips like shadow, free from form, And wears a veil to brave the storm. Perhaps like life, like dreams untamed, Light, too, cannot be wholly named. A thousand embers, each one glows, A hundred paths where truth still flows. Chorus: O mind that craves a single flame, A single shore, a single name, Know the soul finds light in the sea, Where truth’s a river wild and free. Time holds its breath in beams of flight, While secrets dance in shadowed light. A wave that whispers, softly stark, A particle that leaves its mark. In strangeness bright, in starry might, There lies the harmony of night. For truth’s not bound, nor light contained, In the mystery is truth ordained. Chorus: O mind that craves a certain song, A path defined, a right from wrong, Trust the soul in its gentle sway, Where light and truth in shadows play. In endless tales, in veils of light, It journeys through the heart of night. A thousand flames that freely burn, And truth, unveiled, in depths we yearn.
(MALE ) In the cradle of dawn, where the river's song flows, A child sits in her garden, where the marigold grows. Her dreams are like stars, untouched by night, Her laughter like birds, in their innocent flight. Yet the wind whispers tales, of a shadowed fate, A bride in the bud, her childhood's gate. The bindis, the bangles, the red of her veil, Cover the spark that no words can unveil. Why must the bloom be plucked from its stem, Before the morning has whispered to them? Why must the anklet, so heavy and cold, Bind the young feet, before they are old? O Mother, O Father, why hasten the day, When the blossoms of youth are stolen away? Let the river of time in its own course flow, Let the child in her garden, in her innocence, grow. And one day, the world will be hers to embrace, And the shadows of the past, she will then erase. But for now, let her be, in her garden so wild, Let her live, let her breathe, for she is still a child.
(MALE ) In the cradle of dawn, where the river's song flows, A child sits in her garden, where the marigold grows. Her dreams are like stars, untouched by night, Her laughter like birds, in their innocent flight. Yet the wind whispers tales, of a shadowed fate, A bride in the bud, her childhood's gate. The bindis, the bangles, the red of her veil, Cover the spark that no words can unveil. Why must the bloom be plucked from its stem, Before the morning has whispered to them? Why must the anklet, so heavy and cold, Bind the young feet, before they are old? O Mother, O Father, why hasten the day, When the blossoms of youth are stolen away? Let the river of time in its own course flow, Let the child in her garden, in her innocence, grow. And one day, the world will be hers to embrace, And the shadows of the past, she will then erase. But for now, let her be, in her garden so wild, Let her live, let her breathe, for she is still a child.
आशिष में झूमे जो प्रभु की राह चले, ध्यान लगाए जो सदा उसकी वाणी पे। न द्वेष में पनपे, न पाप में गिरे, सदियों से सत्य में जिए, हर कदम उठे। चरण उसके जल के पास वृक्ष सम, जिसका हर पत्ता हरा, हर फल सजीव। सूखे नहीं वो, न कभी टूटे, प्रभु की कृपा में वो सदैव फले-फूले। बुरे लोगों की राह में जो ना चले, उनका अंत जैसे उड़ते हुए पत्ते, प्रभु की निगाह में जो हैं प्यारे, धन्य हैं वो, अडिग हैं वो हमेशा खड़े।
(intro) (Music) निसिदिन, बरसत, नैन हमारे, नैन हमारे। निसिदिन, बरसत, नैन हमारे, नैन हमारे.... (Bridge) सदा रहत, पावस, ऋतु हम पर, आआआआआ....... सदा रहत पावस ऋतु हम पर, 'जब से... स्याम सिधारे.. निसिदिन, बरसत, नैन हमारे, नैन हमारे.... (Chorus) अंजन थिर न रहत अँखियन में, आआआआआ....... अंजन थिर न रहत अँखियन में, 'कर कपोल भये कारे.... निसिदिन, बरसत, नैन हमारे, नैन हमारे... (Chorus) कंचुकि-पट सूखत नहिं कबहुँ, आआआआआ....... कंचुकि-पट सूखत नहिं कबहुँ, 'उर बिच बहत पनारे. निसिदिन, बरसत, नैन हमारे, नैन हमारे... (Chorus) आँसू सलिल भये पग थाके , बहे जात सित तारे... 'सूरदास अब डूबत है ब्रज, काहे न लेत उबारे... निसिदिन, बरसत, नैन हमारे, नैन हमारे...
[Instrumental]
[Instrumental]