RAP
English
The emotional tones of the lyrics convey a sense of struggle, resilience, and hope. There is a palpable undercurrent of defiance coupled with a pursuit of betterment, evoking feelings of inspiration and determination.
The song can be applied in scenarios such as social awareness campaigns, empowerment movements, and motivational events. Its themes resonate well in settings that promote change or personal growth.
The song utilizes a rhythmic and dynamic flow characteristic of rap, with clever wordplay, internal rhymes, and a strong beat that enhances the lyrical message. The structure likely includes verses and a hook, integrating a combination of spoken word and melodic elements.
Coffee, tea or hot chocolate what will it be
[Verse] Omniscient, higher than the highest ceiling, Architect of stars, giver of extra meaning, Divine maps, guiding paths like Tuscan roads, In the soul’s depths, carry burdens, heavy loads. [Verse 2] Power infinite, beyond nuclear fission, Sacred lines written like ancient scrolls in vision, Trials shape, sculpting us like marble kings, Through the chaos, faith flies, sprouting wings. [Chorus] Praise through the haze, divine rays beam, Guiding light, even in the darkest dream, Blessed hands mold, universe grand, Higher power moves, unseen but planned. [Verse 3] Storms rage on, thunderclaps, we pray, Through the tempest, hear the holy sway, Invisible force, orchestrates the dance, Lives interwoven, cosmic happenstance. [Bridge] From Genesis tales to Revelation’s end, Eternal creator, guide and friend, In flesh or spirit, presence remains, Endless love, breaking all chains. [Verse 4] Holy whispers in quiet, solemn night, Guidance clear, even without sight, Miracles born, faith as the seed, Divine energy meets every need.
[Verse] Cold nights, city lights, shadows on the concrete Cops flashin' sirens, we duckin' down the side street Broken dreams in alleyways, whispers from the past Money moves and dark deeds, everything’s movin' fast [Chorus] Fortunes in the night, danger's always near Survival of the fittest, ain’t no place for fear Street tales, gun shells, echoes in the block Livin' by the code, we never talk to cops [Verse] Young blood runnin', mind-state of a soldier Raised by the corners, heart just getting colder Hustle hard, mastery of the double-cross Eyes in the back, cautious of every loss [Chorus] Fortunes in the night, danger's always near Survival of the fittest, ain’t no place for fear Street tales, gun shells, echoes in the block Livin' by the code, we never talk to cops [Verse] Friends turn foes, trust scarce as gold Bullets sing like choirs when stories unfold Rides in the dead of night, fear in the wind Life’s a gamble here, no way to pretend [Chorus] Fortunes in the night, danger's always near Survival of the fittest, ain’t no place for fear Street tales, gun shells, echoes in the block Livin' by the code, we never talk to cops
Hi there lady's and gentlemen Myster-y here Welcome Ha-ha-ha Let me tell you a little about me I'm a little crazy A little psychotic I'll have you pushing up daisy's Ha-ha-ha I wear a trench coat and boots Hair slick back I'm a crazy fucker and that's a fact I carry a hatchet and a nine I ant scared I got mine Imma juggalo straight from hell With my backwoods smile if you can't tell I'm on some wicked shit I write rhymes But killin pedophiles is my favorite past time If u touch on a kid you deserve to die Imma stand over you while you cry An watch the horror go out your eyes Grab out my hatchet cuz he is my buddy make sure by the end of it he is all bloody Imma creature of night A boogeyman of types When i walk by yall in for a fright Sceam in Terror the head I'm my hand Cuz I am new bowling ball is in demand Ha-ha-ha They call me Myster-y If you see me you will be history Like a ghost in the shadowy night Your in a true fright They call me Myster-y Heads swinging around When I'm done your frown will be upside-down
Hey ja, mijn naam is Hamza, Ik kom in de game, iedereen is blut, wat een drama! Steeds onderweg, altijd op m'n grind, M'n cash is mager, maar m'n dromen zijn groot, je weet het, kijk! Hey, Hamza, ja, dat ben ik, Geen dikke auto, maar ik ben wel lit, Leef van dromen, geen cash in m'n zakken, Maar ik lach hard, niemand kan me pakken. Op de hoek, man, ik heb niks te verliezen, Soms in de regen, maar m'n mindset is een win, Keer op keer, hustle hard, ik blijf pushen, Skeer, maar m'n geest blijft schitteren als de zon in de lucht. Hey ja, mijn naam is Hamza, Ik kom in de game, iedereen is blut, wat een drama! Steeds onderweg, altijd op m'n grind, M'n cash is mager, maar m'n dromen zijn groot, je weet het, kijk! Elke dag is struggle, maar ik blijf draaien, Skeer, maar m'n plannen blijven stralen, In de nacht, zonder geld, maar ik voel me rijk, Want m'n hoofd zit vol met dromen die ik wil bereiken, kijk! Geen designer op m'n lijf, maar ik sta als koning, Geen bling-bling, maar m'n hart is het meest mooi, jong, Met m'n crew, altijd lachen, altijd chill, Ik werk hard, geen fast money, maar het komt wel, dat is de skill! Hey ja, mijn naam is Hamza, Ik kom in de game, iedereen is blut, wat een drama! Steeds onderweg, altijd op m'n grind, M'n cash is mager, maar m'n dromen zijn groot, je weet het, kijk! Geen bling-bling, geen dure fles, Maar ik blijf bouwen, geen stress, Skeer? Ja, misschien, maar m'n vibe is rijk, Als ik kom, dan ben ik de shine, kijk! Hey ja, mijn naam is Hamza, Ik kom in de game, iedereen is blut, wat een drama! Steeds onderweg, altijd op m'n grind, M'n cash is mager, maar m'n dromen zijn groot, je weet het, kijk!
Verse 1: Mere yaar bhai, yeh kaali gadi leke, Mann mein badmashi, dil se kabhi na thake, Leke handu, maaren saare jo raaste mein aaye, Duniya ki baatein, humne kabhi na samjhaaye. Gali mein ghoomte, badmashi ka style, Mere yaar bhai, har waqt rahe mild, Apni duniya, apna raaj, kaali gadi, Sath mein bhai, jaise rakhke jholi ka laadi. Chorus: Kaali gadi, dunali, yeh humari pehchaan, Bhaiyon ke saath mein, jaha bhi chalein, maan! Badmashi karen, kismat ko jo hamaare haath, Mere yaar bhai, badla de humne apne raaste ka raaj! Verse 2: Mere yaar bhai, hum hain doston ki maa, Koi samjhe na humein, lekin hum hain duniya ke sha, Gadi chalti jaye, hum thode badmaash, Pehchane jo humne, wohi rahe hamaare saath! Bhai ke liye jaan denge, yeh toh hai kasam, Raaste mein ho jo rukawat, karenge hum unko dham, Kaali gadi mein ho saare bhai, Dil se aise badmashi, jaise dosti ki baat hai asli bhai. Chorus: Kaali gadi, dunali, yeh humari pehchaan, Bhaiyon ke saath mein, jaha bhi chalein, maan! Badmashi karen, kismat ko jo hamaare haath, Mere yaar bhai, badla de humne apne raaste ka raaj! Bridge: Meri dosti ka rang, dark blue, kaali gadi mein hum, Jo chalenge saath, wohhi chalenge hum, Badmashi ka style, samajh mein aaye jo thoda, Mere yaar bhai, hum hain asli, jaise ek khandaani dholaa. Verse 3: Mere yaar bhai, saath ho toh kuch bhi karenge, Zindagi ke raaste pe, hum sirf jeetenge, Hath mein dunali, sochne ka waqt kahan, Jo sath hain humare, woh rahe hamare jaan! Chorus: Kaali gadi, dunali, yeh humari pehchaan, Bhaiyon ke saath mein, jaha bhi chalein, maan! Badmashi karen, kismat ko jo hamaare haath, Mere yaar bhai, badla de humne apne raaste ka raaj! (Beat fades out with a final bass drop) Yeh tha humara kaali gadi ka rap, Mere yaar bhai, dosti ka full tap.
Couplet 1 : J'viens de la rue, là où tout est flou, Pas d'coup de chance, faut s'battre, faut faire le tout. T'as vu comment on vit, on rêve d'plaisir, Mais la route est dure, faut jamais faiblir. C’est pas qu'on t’prend pour un con, faut juste ouvrir les yeux, Pas de magie ici, faut charbonner pour des lieux. On t’parle de loyauté, mais c'est souvent la trahison, Faut pas t'attendre à d'l’amour dans cette condition. Refrain : T'as cru chuis qui, pour te donner des leçons ? J'ai mes rêves, j'ai mes démons, et j'les porte à fond. T'as cru chuis qui, tu voulais faire le boss ? T'as pas compris, j'suis déjà là, j'ai tout mis dans le dosage. Couplet 2 : On t'as vu poser, mais t’as pas vu l'arrière-plan, J'suis pas là pour faire le clown, mais pour marquer le temps. Faut que tu comprennes, y'a pas de place pour les faibles, Les faux-semblants, les mensonges, et les regards en miettes. On veut du cash, mais faut pas oublier l'essentiel, Les rêves peuvent s'effondrer, faut garder l'essentiel. T'as cru qu'on allait tomber ? Que ça allait finir là ? Mais tant qu'j'suis debout, crois-moi, rien n'va m'arrêter là. Refrain : T'as cru chuis qui, pour te donner des leçons ? J'ai mes rêves, j'ai mes démons, et j'les porte à fond. T'as cru chuis qui, tu voulais faire le boss ? T'as pas compris, j'suis déjà là, j'ai tout mis dans le dosage. Pont : La vie c’est pas du cinéma, on écrit nos propres lignes, Pas d’scriptes, pas d’acteurs, juste des rêves et des rimes. Si t'as pas d'vision, tu vas rester dans l'ombre, Mais si tu crois en toi, tu vois la lumière d'la bombe. Refrain : T'as cru chuis qui, pour te donner des leçons ? J'ai mes rêves, j'ai mes démons, et j'les porte à fond. T'as cru chuis qui, tu voulais faire le boss ? T'as pas compris, j'suis déjà là, j'ai tout mis dans le dosage.
[Intro] Yo, listen up, sab sun lo Mere dost Tanishq, main hoon yahan Har mushkil mein, har khushi mein Main tera saath hoon, yaar [Verse 1] Tanishq, mere bhai, tu hai mera pride Mere saath hai tu, joh bhi life Tere sapne mere sapne, tere gam mere gam Main hoon tera rock, tera partner in slam [Chorus] Mere dost Tanishq, main hoon yahan Tere liye, meri dosti ka ikraar hai Har mushkil mein, har khushi mein Main tera saath hoon, yaar [Verse 2] Tere har kadam pe, main hoon saath Tere har faislon mein, main hoon baath Tere sapne pura karne mein Main hoon tera strength, tera shield [Chorus] Mere dost Tanishq, main hoon yahan Tere liye, meri dosti ka ikraar hai Har mushkil mein, har khushi mein Main tera saath hoon, yaar [Outro] Tanishq, mere dost, tu hai mera hero Main hoon tera sidekick, tera zero Har mushkil mein, har khushi mein Main tera saath hoon, yaar.
ड षंड बंड कंड, राक्षसों का ये जंगल ब्रांड। अंधेरे में गूंजे डर की पुकार, भयानक हंसी, खून का स्वाद। अंड षंड बंड कंड, डर का साया, ये राक्षस लैंड। छुप जाओ, भागो, बचा लो जान, वरना बनोगे तुम शिकार! कंड जलाए, हवाएँ चीखें, बंड की गुफा में चिल्लाहटें दिखें। अंड के छिलकों से बंधी ये काया, षंड की आँखों में जलता है माया। अंड षंड बंड कंड, डर का साया, ये राक्षस लैंड। छुप जाओ, भागो, बचा लो जान, वरना बनोगे तुम शिकार! राक्षसों के पंजे, दाँतों के वार, चीर के रख दें, कलेजा उतार। कंड की राख से बनती हैं धार, अंड के छिलकों में छुपता अंधकार। अंड षंड बंड कंड, डर का साया, ये राक्षस लैंड। छुप जाओ, भागो, बचा लो जान, वरना बनोगे तुम शिकार! बंड की गूंज, कंड की आग, राक्षसों का ये खौफनाक राग। अंड से जन्म, षंड का नाश, भागो या बनो भय का इतिहास।
[Instrumental]
[Verse] In a little house where the laughter’s loud, Echoes of memories wrapped in a shroud, Gather ‘round the table, stories are told, Hearts intertwine tighter than gold. [Verse 2] Morning sun greets us with warmth and light, Love shines in the darkest night, Chasing shadows, we lift each other, Through thick and thin, we stand together. [Chorus] Family ties, stronger than steel, Every moment, every meal, Through the highs and the lows, This is where our love grows. [Verse 3] Through the years, seasons’ll change, Faces may age, but bonds rearrange, Roots run deep through joy and pain, In this circle, we remain. [Bridge] Holding hands, laughter and tears, Building memories over the years, Unspoken words, purest connection, Together facing life's intersection. [Chorus] Family ties, stronger than steel, Every moment, every meal, Through the highs and the lows, This is where our love grows.