[Verse] Whispers float on distant air Moonlight dances in her hair Shadows sway an ancient rite Candles flicker chase the night [Verse 2] Stars above like broken glass Reflect the dreams of life’s past Feet move softly heartbeats sync Labyrinth of thoughts to sink [Chorus] Echoes calling through the breeze Mysteries in swaying trees Drums of night a hidden sound Lost within we dance unbound [Bridge] Time is but a fleeting ghost Moments play a silent host Fingers trace a sacred line Tangle webs of space and time [Verse 3] Eyes like mirrors find the soul Moments flash then lose control Heartbeat faster chants the tune Dancing under the pale moon [Chorus] Echoes calling through the breeze Mysteries in swaying trees Drums of night a hidden sound Lost within we dance unbound
atmospheric, amapiano, beats, rhythmic
English
The song evokes a sense of mystique and sensuality, with a dreamy quality that allows for introspection and emotional release. It captures feelings of freedom and connection in an ethereal setting.
This song is perfect for late-night gatherings, dance parties, and atmospheric experiences where individuals seek to connect with their inner selves or others in a rhythmic and liberating way.
The song features layered harmonies with a subtle rhythm section typical of amapiano, blended with atmospheric pads and deep bass. The lyrics create vivid imagery, enhancing the song's immersive quality, while the structure allows for both lyrical storytelling and a strong beat-driven dance rhythm.
[Verse] 夕焼けの向こうに 言葉にできない恋しさがある この心は君との物語で満たされているけど 距離がすべてを引き裂いてしまう [Chorus] 君はあちら 僕はこちら 時間が止まったかのようだ 孤独な夜に 君の影だけが そばにいる [Verse] この恋しさが 心を焦がすけど もう言葉にできない 君を思い出す度に 涙がこぼれ落ちそう [Bridge] 君の笑顔が風に舞う 僕の心にそっと触れる 遠くても心は一つ この愛は消えないから [Verse] 街の灯りがぼやけながら 君の面影を探してる どんなに遠くても この愛変わらない [Chorus] 君はあちら 僕はこちら 時間が止まったかのようだ 孤独な夜に 君の影だけが そばにいる
Maaaring wala ka na, pero ang alaala mo ay mananatili, Sa aming puso, iyong pagmamahal ay hindi mawawala. Ang mga araw na iyong pinagbigyan kami, Ay aming mga alaala, habang buhay. Paalam, Paalam, mahal naming kaibigan, Ang pag-ibig mo ay aming natatandaan,
Little fairy in the rose, Sprinkling petals as she goes. Dancing lightly on the grass, Spreading magic as you pass. Sleepy bunnies hop to bed, Flower pillows for their head. Butterflies fold golden wings, While gentle cricket softly sings. In the garden's leafy shade, Where the sweetest dreams are made. Fairy dust brings peaceful rest, Time to sleep, my precious best.
(Verse 1) One little star shines so bright Two feet dancing through the night Three flowers blooming in a row Four friends playing together, don't you know (Chorus) Counting up, one to thirty Learning is fun, come along with me Counting up, every single day We'll learn and play, in a happy way (Verse 2) Five little monkeys jumping high Six happy chickens dancing by Seven balloons floating in the air Eight musical notes showing we care (Chorus) Counting up, one to thirty Learning is fun, come along with me Counting up, every single day We'll learn and play, in a happy way (Verse 3) Nine little kittens playing sweet Ten tiny toes wiggling happy feet Eleven busy bees buzzing free Twelve happy kids playing happily (Chorus) Counting up, one to thirty Learning is fun, come along with me Counting up, every single day We'll learn and play, in a happy way (Verse 4) Thirteen pencils writing bright Fourteen happy smiles shining with delight Fifteen fingers drumming fun Sixteen silly jokes for everyone (Chorus) Counting up, one to thirty Learning is fun, come along with me Counting up, every single day We'll learn and play, in a happy way (Bridge) Seventeen flowers blooming fair Eighteen footsteps showing we care Nineteen happy voices singing Twenty hearts beating happy (Verse 5) Twenty-one suns shining bright Twenty-two memories feeling just right Twenty-three little birds singing sweet Twenty-four happy moments can't be beat (Verse 6) Twenty-five hands clapping with glee Twenty-six happy laughter echoing free Twenty-seven wonders waiting to be found Twenty-eight happy surprises spinning around (Outro) Twenty-nine little sparks shining bright Thirty happy hearts beating through the night!
[Verse] Whispers float on distant air Moonlight dances in her hair Shadows sway an ancient rite Candles flicker chase the night [Verse 2] Stars above like broken glass Reflect the dreams of life’s past Feet move softly heartbeats sync Labyrinth of thoughts to sink [Chorus] Echoes calling through the breeze Mysteries in swaying trees Drums of night a hidden sound Lost within we dance unbound [Bridge] Time is but a fleeting ghost Moments play a silent host Fingers trace a sacred line Tangle webs of space and time [Verse 3] Eyes like mirrors find the soul Moments flash then lose control Heartbeat faster chants the tune Dancing under the pale moon [Chorus] Echoes calling through the breeze Mysteries in swaying trees Drums of night a hidden sound Lost within we dance unbound
[Verse] Every inch of me trembling out of control I sense something familiar can't quite grab hold Like a shadow in the night you’ve always been near I’m arriving but it’s you I fear [Chorus] Feel the heartbeat echo in my veins Thunder striking through the pouring rain It's a rush I can't define but it’s clear I’m electrified whenever you are near [Verse 2] Darkness wraps me up tight still I see your glow Like a star that fell to earth in a show You’re the mystery I can’t solve but I try Chasing whispers in the night's sky [Chorus] Feel the heartbeat echo in my veins Thunder striking through the pouring rain It's a rush I can't define but it’s clear I’m electrified whenever you are near [Bridge] Even shadows can't hide from the dawn I’m drawn to you like notes to a song Something deeper than the words we speak In your eyes I find all I seek [Chorus] Feel the heartbeat echo in my veins Thunder striking through the pouring rain It's a rush I can't define but it’s clear I’m electrified whenever you are near
Lối về cõi hư vô, anh bôn ba tìm em, Như bóng dáng xa xôi, giữa trời đất mịt mù. Ba nghìn năm, vầng thái dương vẫn lặng thầm, Mà tình anh vĩnh viễn, chẳng bao giờ phôi pha. Một lần gặp gỡ, như giấc mộng trời cao, Em là sao sáng, vẫy gọi anh giữa muôn ngàn sóng gió. Dù cõi đời có thay, dù vạn kiếp ly tan, Anh vẫn chờ, vì lòng này chẳng thay đổi, vĩnh hằng. Chorus (Melodic): Dù thời gian có vội vàng trôi, anh vẫn đợi em, Mối tình này, ba nghìn năm, vẫn chẳng mờ phai. Qua sông dài, qua bể dâu, Em là ánh sáng, dẫn lối anh qua khổ đau. Verse 1 (Rap): Anh là kẻ lãng du, qua bao núi non biển cả, Chỉ mong một lần gặp em, để tình yêu không vỡ tan. Thời gian, như cơn gió, cuốn đi vạn vật, Nhưng tình anh, vĩnh viễn, chẳng thể nào nhạt phai. Em là đóa hoa giữa vườn xuân, đã lỡ héo tàn, Chỉ có em là người anh đợi, kiếp này không hề thay đổi. Dù trần gian này biến hóa, dù sóng gió vây quanh, Anh vẫn một lòng, chỉ chờ em, mãi mãi không rời xa. Pre-Chorus (Melodic): Qua bao kiếp luân hồi, anh vẫn tìm thấy em, Tâm tư anh gọi em trong những giấc mơ đêm. Giữa cõi trần, giữa mưa sa, Anh sẽ mãi tìm em, dù có cách xa ngàn dặm. Chorus (Melodic): Dù thời gian có vội vàng trôi, anh vẫn đợi em, Mối tình này, ba nghìn năm, vẫn chẳng mờ phai. Qua sông dài, qua bể dâu, Em là ánh sáng, dẫn lối anh qua khổ đau. Verse 2 (Rap): Anh là người ngơ ngác, giữa thế gian mờ mịt, Em là vì sao sáng ngời, soi sáng đường anh đi. Ba nghìn năm, không ngại chờ đợi, Dù ngàn năm qua, tình ta vẫn không phai mờ. Tình yêu này, vượt thời gian, chẳng sợ gì, Dù đất trời thay đổi, anh vẫn chờ em, mãi mãi không đổi thay. Bridge (Melodic): Mây trôi qua ngàn năm, nhưng anh vẫn đợi, Chờ em quay về, dù thời gian vội vã. Tình này sẽ không nhạt phai, Chỉ có em là duy nhất, là ngọn đèn sáng soi đường đời. Chorus (Melodic): Dù thời gian có vội vàng trôi, anh vẫn đợi em, Mối tình này, ba nghìn năm, vẫn chẳng mờ phai. Qua sông dài, qua bể dâu, Em là ánh sáng, dẫn lối anh qua khổ đau. Outro (Rap): Ba nghìn năm, anh vẫn chờ, Chỉ một lần gặp em, vẹn nguyên không đổi thay. Dù cho trời đất có xoay vần, Anh vẫn đợi, vì tình này là bất diệt, ngàn năm sau.
[Verse] Flip through snapshots in my mind Old school mixtape rewinds Jeans with patches denim dreams Echoed laughs and fractured seams [Verse 2] Grandma's kitchen smells of pie Dusty records spinning high Summer nights no cares or woes Fireflies in gentle glows [Chorus] Turn the dial to a simpler space Ripples of a younger trace Driving through the yesterdays Nostalgia paints the skies in grays [Verse 3] Streetlights guide the midnight strolls Talking miles and hidden goals Friendships bloom on concrete grounds Timeless tunes and secret sounds [Bridge] Rusty swings and backyard forts Captured smiles our life's reports Memories like treasured art Time machine within our heart [Chorus] Turn the dial to a simpler space Ripples of a younger trace Driving through the yesterdays Nostalgia paints the skies in grays
Segini banyaknya orang kaga ada yang nyenangin gua Nyakitin semuah Nyakitin semuah Ah ilah
[Instrumental]
[Intro] Langit biru yuk kita terbang tinggi Di sana impian menjadi nyata Kita melangkah tanpa ragu Sambut hari baru [Verse] Langit biru ku menari di awan Samudra luas jauh di bawah kaki Setiap langkah makin mendekati Bintang-bintang yang selalu ku cari [Chorus] Di langit biru ku meraih impian Dengan semangat yang takkan pernah padam Cinta dan harapan jadi pegangan Mari kita lanjutkan perjalanan [Verse 2] Bersama kita hadapi semua Hujan badai takkan menggoyahkan Di langit biru ku berjalan bebas Takkan takut apapun yang menghalang [Chorus] Di langit biru ku meraih impian Dengan semangat yang takkan pernah padam Cinta dan harapan jadi pegangan Mari kita lanjutkan perjalanan [Bridge] Koko kara hajimaru sekai no naka Mirai wo tsukamou min'na de issho ni Takaku toberu hikari ni mukae Motto takaku sasaeau kaze