[Instrumental]
soothing, serene, ambient, uplifting, devotional
English
The song evokes a feeling of tranquility and peacefulness, allowing listeners to feel uplifted and spiritually connected.
This piece is ideal for meditation, yoga sessions, or any reflective practice where relaxation and serenity are desired.
The composition likely features soft synth pads, gentle melodic lines, and layers of harmonies, creating a rich and immersive soundscape that enhances the ambient quality.
The lies of the father fall and drown the light that fades a fallen liar torn a fire burnt enraged under the lightnings curve the ominous remains under the fire eyes the cold and the sight the rain
[Instrumental]
[Instrumental]
[Instrumental]
[Verse] Twinkle twinkle little glow Glistening where moonbeams flow In the quiet night so high Sparkles dancing in the sky [Chorus] How you shine and light the way Turning night to gentle day With a charm so sweet and bright You bring dreams and pure delight [Verse 2] Fading lights of city’s haste Lost in cosmic wide embrace Stars align in painted dreams Whispering their gentle schemes [Chorus] How you shine and light the way Turning night to gentle day With a charm so sweet and bright You bring dreams and pure delight [Bridge] Wishes carried on the breeze Finding stars among the trees Silent hopes sent up to you In your light hearts find the truth [Verse 3] Rest your head on starlight beams Float away to night’s sweet dreams In the calm where midnight flows Twinkle twinkle as love grows
[Instrumental]
[Instrumental]
[Intro] Elindultál, hosszú útra mentél, Rögös volt, míg a disznók vályújához értél. Atyád sír, homályba vesztél, Vissza vár, s rohan eléd, mikor megjöttél. [Verse] Szétszórod vagyonod, az ördögnek adod a lelked, Nincsen jó barát, csak míg van pénzed. Mikor aztán elfogyott, jó lesz a moslék, Disznókkal lakni meg van minden indíték... [Bridge] De várjunk csak... Honnan jöttem én, Ott, ahol nálamnál mindenki jobban él. Atyám házában nem volt maradásom, Elszórtam a vagyon, egy sincs barátom. [Verse] Vissza megyek, elé térdelek, s kérem bocsánatát, Hadd legyek újra fia, ha szolgának is ád [Bridge1] Rögösebb az út visszafelé, Minden újra itt van, mi űzött vaddá tett. [Bridge2] Segíts, atyám, hogyan találok vissza hozzád, Merre menjek, a világ újra megrág. Megrág és kiköp, elhagyott vagyok, Egyedül bolyongok a lében, mit főztem magamnak. [Outro] Megfulladok, ha nincs segítő kar, Ha nem húz ki senki a bajból. Itt vagyok, atyám, előtted állok, Tégy szolgáddá, ha jónak úgy találod.
[Verse] Whispering winds in a moonlit night Her voice like silk under starlit skies Soft blossoms bloom in her gentle sighs The desert hums where the love light lies [Verse] Beneath the stars dreams softly swirl Her melody like a rare pearl Ancient sands tell tales without sound In her harmony peace is found [Chorus] Oh desert blooms where we find rest Her song a quest within our chest Guided by light that never ends Her voice the desert’s closest friend [Verse] In quiet night she sings so pure Echoes of time in each allure Dunes drift along in silent grace She brings calm to this sacred place [Verse] Oasis dreams and tranquil streams She paints the sky with sunset gleams Her lullaby makes shadows fade In her warmth calm is handmade [Chorus] Oh desert blooms where we find rest Her song a quest within our chest Guided by light that never ends Her voice the desert’s closest friend
[Instrumental]
[Instrumental]
[Instrumental]