Mehnat kar, sapne sach kar, đ Shiksha hai haq, isko mat tarkar! ⥠Andhera hata, roshni la, đ Hamara haq, koi na chhura
Hindi
Inspiring and empowering
It can be used in educational campaigns or motivational events, especially those focusing on hard work and dreams.
The song features a catchy beat typical of pop music, with repetitive phrases aimed at encouraging participation and sing-along, making it engaging for a wide audience.
[Verse 1] Woke up late sun streaming in Last night's party where do I begin Heartâs racing thinking âbout the scene Dancing with fire chasing that dream [Chorus] Pour another drink let the sparks ignite Weâre burning stars lighting up the night No regret only what could have been Alive in chaos dive right in [Verse 2] City lights still swimming in my head Whispers of words we shouldâve said Spinning records cracking through the air We lived so wild nothing could compare [Chorus] Pour another drink let the sparks ignite Weâre burning stars lighting up the night No regret only what could have been Alive in chaos dive right in [Bridge] Through the ashes something starts to glow A sharper edge in the undertow We dance till morning fighting the fade In this fleeting storm weâve got it made [Verse 3] Traded sleep for a fleeting high We own the night under that sky Forever fleeting but always true Breaking rules just me and you
[Verse] In Reutlingen trifft man sich Ganz famos Am List-Gymnasium geht's richtig los Fortbildungstag im MĂ€rz 'nen groĂen Plan KI im Unterricht bringt neuen Klang [Verse 2] 24.03 Das Datum ist klar Was wir lernen können Wird wunderbar Mit Ideen Die Köpfe voller Vision Bringen Beats Erzeugen Inspiration [Chorus] KĂŒnstliche Melodien Sie schweben so frei Algorithmen tanzen Schreiben Symphonien dabei Musikunterricht Durch KI neu gemacht Ein Sprung in die Zukunft Neu entfacht [Verse 3] Ob Akkorde Texte Harmonien im Spiel KreativitĂ€t bleibt immer unser Ziel KI nimmt uns an die digitale Hand Zusammen gestalten wir Neuland [Bridge] Die Lehrer versammelt Der Geist ist bereit Ein Tag voller Wissen So viel Zeit Technik trifft Emotion Das ist der Plan Musik und KI Hand in Hand voran [Chorus] KĂŒnstliche Melodien Sie schweben so frei Algorithmen tanzen Schreiben Symphonien dabei Musikunterricht Durch KI neu gemacht Ein Sprung in die Zukunft Neu entfacht
[Verse] Walking on a road laid bare and wide Shadows of the past Nowhere to hide Even the stars now forget they used to glow For the echoes of you They still show [Verse 2] The wind whispers secrets I can't unhear Every quiet corner holds your voice so clear The days are loud but the nights betray A silence that pulls your memory to stay [Chorus] Echoes of you in every song they play In puddles where the moonlight fades away Time moves on but it forgot to ask me If I was ready for eternityâs debris [Bridge] The strings of my heart still hum your tune An endless rhythm beneath a waning moon Love like this It doesnât break it bends Yet here I stand where it never quite ends [Verse 3] Raindrops race down upon my face Each one a memory I cannot misplace The sky wears the storm like an aching weight Yet within the thunder I hear our fate [Chorus] Echoes of you in every dawnâs first mist In the empty spaces where we once kissed Time moves forward but its grip is cruel Forever tethered to my heart's old jewel
[Verse] Au dĂ©but, discrĂšte en alternance, On pensait que t'Ă©tais sage, en silence. Mais le dĂ©mon a pris les commandes, Avec toi, tout s'emballe, tout s'entend. Un Ă©clat de rire entre deux montures, Un peu rĂąleuse, c'est ton armure. Mais faut pas s'y tromper, c'est certain, T'as l'cĆur grand ouvert, et l'humour sans fin. [Chorus] AmĂ©lie, rayon de soleil, Quand t'es pas lĂ , tout perd ses merveilles. On rigole pour un rien, c'est magique, Ă chaque pause, c'est fou rire automatique. T'es la meilleure, mais faut pas l'dire, Sinon tu ris, genre "Ouais, je sais, en mode pub L'OrĂ©al !" [Verse] "Elle a trop une tĂȘte de Cindy, tu vois, Avec son jogging JUICY, c'est carrĂ©ment ça" On passe des heures Ă renommer le monde, Je Finis tes phrases, tu finis les miennes, en secondes. 25 bougies bientĂŽt sur ton gĂąteau, Un peu diva, mais jamais de trop. Quand t'es lĂ , tout brille, c'est clair, Le temps file trop vite, et on en redemande, sincĂšre. [Chorus] AmĂ©lie, rayon de soleil, Quand t'es pas lĂ , tout perd ses merveilles. On rigole pour un rien, c'est magique, Entre deux clients, nos dĂ©lires Ă©piques. T'es la meilleure, mais faut pas l'dire, Sinon tu souris, genre "Ouais, je sais, en mode pub L'OrĂ©al!" [Bridge] Avec toi, le temps devient lĂ©ger, MĂȘme les montures semblent s'animer. Un regard, un sourire en coin, Et tout reprend vie dans l'atelier, c'est certain. [Chorus] AmĂ©lie, rayon de soleil, Sans toi, les journĂ©es perdent leurs merveilles. Ă rire pour un rien, c'est l'habitude, Le travail devient douce habitude. T'es la meilleure, mais chut, faut pas l'dire, Sinon tu ris, genre "Ouais, je sais, en mode pub L'OrĂ©al!" [Outro] Alors reste comme t'es, changes rien surtout, Avec toi, c'est plus doux, plus fou. AmĂ©lie, rayon de soleil, Merci d'Ă©clairer nos journĂ©es sans pareil.
[Verse] Ulice ĆĄapÄu njeno ime Gde proÄe Sve se pali k'o plamen OÄi joj kriju tajni svemir Srce joj lupa kao vulkan vrel [Chorus] Ona koja gori Svetlo u tami Koraci njeni zemlju ljube sami Gde proÄe PoĆŸar ostaje za njom Ona je plamen koji sije danom i noÄom [Verse 2] Kosa joj ĆĄapuÄe vetar strogi Usne kaĆŸu priÄe ĆĄto ĆŸivot vode Pogled oĆĄtriji od maÄa pravog Svaka reÄ njena zvoni kao Äudo novo [Chorus] Ona koja gori Svetlo u tami Koraci njeni zemlju ljube sami Gde proÄe PoĆŸar ostaje za njom Ona je plamen koji sije danom i noÄom [Bridge] Svaka njena senka ples krene Melodija sveta prati njene vene TrÄi kroz snove Ćœivot u rukama Ona nikad nije bila Nit Äe biti sama [Chorus] Ona koja gori Svetlo u tami Koraci njeni zemlju ljube sami Gde proÄe PoĆŸar ostaje za njom Ona je plamen koji sije danom i noÄom
(Verse 1) There are days when silence echoes loud, And absence weighs like heavy clouds. Every word unsaid, an ocean wide, Crashing waves I cannot hide. (Pre-Chorus) Still, I search for signs in fate, Cards that fall, a whispered state. The Priestess speaks, so soft, so true, "Look within, the lightâs in you." (Chorus) Wheel of Fortune, spin me âround, Through the highs and through the downs. Even lost, the stars still shine, What is meant will always find. Turn the page or play the game, Nothing ever stays the same. Rise or fall, itâs all a ride, Through the dark, we reach the light. (Verse 2) A fleeting glance, a nine of cups, A wish held tight, not given up. Through weary steps, the road unknown, I walk ahead, but not alone. (Pre-Chorus) Still, I search for signs in fate, Cards that fall, a whispered state. The Hermitâs glow, a light so dim, Guides me back to hope again. (Chorus) Wheel of Fortune, spin me âround, Through the highs and through the downs. Even lost, the stars still shine, What is meant will always find. Turn the page or play the game, Nothing ever stays the same. Rise or fall, itâs all a ride, Through the dark, we reach the light. (Bridge) Loveâs not just a battleground, Itâs the art of standing proud. Holding on, yet letting be, Finding strength in destiny. (Outro) So I wait, yet I remain, Knowing life will turn again. For the sun will rise anew, Bringing light to what is true.
[Verse 1] The city's lights are fading slow, A world thatâs lost, where do we go? Eyes are wide but they donât see, Chasing shadows, chasing dreams. I tried to hold on, tried to believe, But every step just pulls me deep. The noise is loud, the silence screams, A fractured soul with shattered seams. [Pre-Chorus] The sky was once a field of stars, Now itâs just a prison of scars. We scream for meaning, but the sound is hollow, Whatâs left to hold when there's nothing to follow? [Chorus] Weâre drowning in the echoes of a life we canât control, The weight of all this emptiness is breaking up our souls. We had hope once, but it's gone with the wind, Now weâre just ghosts, lost in the static again. Oh, weâre lost in the static again⊠[Verse 2] The faces change, but not the pain, Like pouring rain that falls in vain. Weâre stuck in screens, a world unreal, Trapped inside the things we feel. I hear their words, but they donât speak, Their promises are just too weak. We build our walls and shut them tight, But every wall still lets in light. [Pre-Chorus] The fire we had, itâs burning low, And all we have is time to go. We reach for something, but it slips away, How much longer can we live this way? [Chorus] Weâre drowning in the echoes of a life we canât control, The weight of all this emptiness is breaking up our souls. We had hope once, but it's gone with the wind, Now weâre just ghosts, lost in the static again. Oh, weâre lost in the static again⊠[Bridge] And I can hear the silence, Like a scream that no one ever hears. Weâre drowning in the distance, Lost inside our quiet fears. The skyâs a mirror of our minds, Cracked and cold and hard to find. Is there a place where we belong, Or are we just echoes, lost in song? [Chorus] Weâre drowning in the echoes of a life we canât control, The weight of all this emptiness is breaking up our souls. We had hope once, but it's gone with the wind, Now weâre just ghosts, lost in the static again. Oh, weâre lost in the static again⊠[Outro] The staticâs all we hear, The staticâs all we know. The static fills the fear, And weâre letting go.
Here is the translation back to English: **Verse 1** I saw the signs, the flashing lights, But I kept moving, thinking it was alright, Now I'm drowning in the storm I've made, Wishing I had listened when they said, âStay away.â **Pre-Chorus** You told me once, you told me twice, But I didnât care, thought I knew what was right, Now Iâm stuck in this chaos, Fighting for my life, with no way out, it seems. **Chorus** Warning, warning, can you see? The road Iâm on is killing me, I shouldâve turned back, I shouldâve seen, The danger is closer than it seems. Warning, warning, itâs too late, Now Iâm standing face to face with fate, The clock is ticking, time to break, I canât undo the choices I make. **Verse 2** I kept my eyes on the path ahead, But I was blinded by the words I said, Now Iâm feeling every bit of regret, When will I learn? When will I forget? **Pre-Chorus** You told me once, you told me twice, But I didnât care, thought I knew what was right, Now Iâm stuck in this chaos, Fighting for my life, with no way out, it seems. **Chorus** Warning, warning, can you see? The road Iâm on is killing me, I shouldâve turned back, I shouldâve seen, The danger is closer than it seems. Warning, warning, itâs too late, Now Iâm standing face to face with fate, The clock is ticking, time to break, I canât undo the choices I make. **Bridge** I hear the sirens calling, But itâs too late for stalling, The warnings are falling, I can't stop falling, falling... **Chorus** Warning, warning, can you see? The road Iâm on is killing me, I shouldâve turned back, I shouldâve seen, The danger is closer than it seems. Warning, warning, itâs too late, Now Iâm standing face to face with fate, The clock is ticking, time to break, I canât undo the choices I make. **Outro** Warning, warning, itâs too late... I canât escape... I canât undo the choices I make.
na puchu Tere bare sawal Ab koi, jo hua mere sath uska ilaj na koi, tu Galat ya sahi iski talash si rahi, hote hue bhi kahu, Teri Parwa hi nahi, (confirmed) Dil ke shor me doob rahi hai har baat, yaadon ki raakh me jal rahi hai har raat, tujhse jake bhi door, tujhse na hua juda par ab na lautunga, ye kasam rakhi hai maine kha, par sach toh yeh hai, jhooth bolta hu mai, tere bina bhi tujhme hi khoya rehta hu mai. chaha ke bhi tujh tak na laut paya, mohabbat thi par shayad kismat na aaya, tu door sahi, par yaadon mein hai zinda, yaad karke lamhe na jane q hota hu sharminda, tha bharosa tujh pr, tu hi Mera guroor, Jaan e Jana aisa Kya hua, sapne hue choor na puchu Tere bare sawal Ab kol, jo hua mere sath uska ilaj na koi, tu Galat ya sahi iski talash si rahi, hote hue bhi kahu, Teri Parwa hi nahi,