[Verse] Class mein aaye energy full high Pranay aur Atharva tension fly by Concepts ko karte easy chaand tak jaaye Masti ke beech knowledge le jaaaye [Verse 2] Board pe likhe ya phir gaaye zubaani Samajh mein aaye baatein ekdum asaani Padhai ke saath vibe mast banaye Unhein dekho apna swag jo laaye [Chorus] Energy high tension goodbye Seekh lo yahan kuch nayi fly-fly Bachpan ki yaadein le gaye sky Pranay Atharva vibes never shy [Bridge] Books ke beech ek showtime hai Study aur fun yahan prime time hai Saath me hona aisi chemistry Zindagi ban jaaye ek symphony [Verse 3] Class ke heroes hain deep insight Bhaiya ki baatein karengi excite Goals ka rasta batayenge right Future ke dreams ab ho gaye bright [Outro] Energy waali vibe unki chalti ray Jaise class mein dhoop ki ek nayi ray Pranay Atharva ka naam le zubaan Khel gaye dono yaadon ke maidan
modern pop
Hindi
The song conveys a sense of joy, energy, and youthfulness, highlighting the excitement of learning and the camaraderie among friends. It evokes feelings of nostalgia and positivity.
This song can be used in educational settings, especially during events aimed at making learning fun, like school functions or motivational talks. It's also suitable for youth gatherings and social media content that promotes positivity and friendship.
The lyrics integrate a mix of contemporary language with a playful tonality, rhythmic flow, and simple yet catchy phrases. The use of repetitive hooks and engaging imagery enhances its appeal to a younger audience. The structure follows a typical verse-chorus format common in pop music.
[Verse 1] Woke up same four walls same old chains Keys on the floor but I can't break the reins Freedom whispers softly through the rain But I’m anchored deep in my own pain [Chorus] Door wide open but my feet won’t move Comfort of the prison got nothing to prove Fear’s a melody I’ve been dancing to The rhythm’s old but it feels brand new [Verse 2] Mirror cracks reflecting all my fears Each piece a story that nobody hears Tired of the replay year after year Running in circles till the smoke clears [Bridge] Shadow’s holding hands with my dark side Promises of light always collide With the bitter taste of a life denied Yet I reach for wings I can’t seem to fly [Chorus] Door wide open but my feet won’t move Comfort of the prison got nothing to prove Fear’s a melody I’ve been dancing to The rhythm’s old but it feels brand new [Outro] Same four walls same heavy chains Keys on the floor but my fight remains Someday freedom will call my name And I’ll break out of this endless frame
Chaque matin, quand tu marches devant moi, J'oublie toujours que t'es si près de moi. On me répète que je n'te mériterai pas, Mais moi, je vois juste quelqu'un qui compte pour toi. Le temps file, il s'efface, Et mon cœur s'égare dans cette impasse. Si je tends la main, qui la prendra ? Toi, l'étoile que je ne peux toucher ? Ou bien Hina, qui sans un mot, Reste là, prête à m’aimer ? Mais dans l'ombre, une autre lumière s'allume, Hina m'attend, son regard me résume. Un éclat doux, un sourire fragile, Ses mots me suivent, sa présence vacille. Pourquoi ses bras me semblent moins loin ? Quand je trébuche, c’est elle qui me retient. Si je tends la main, qui la prendra ? Toi, l'étoile que je ne peux toucher ? Ou bien Hina, qui sans un mot, Reste là, prête à m’aimer ? J'ai peur de choisir, de briser un rêve, D’un amour trop grand, ou d’un qui s’élève. Si le destin danse et joue avec moi, Qui, au final, restera près de moi ? Si je tends la main, qui la prendra ? Toi, l’étoile que je ne peux toucher ? Ou bien Hina, qui sans un mot, Reste là, prête à m’aimer ?
[Verse] My little car goes vroom vroom vroom Zooming fast make some room Red and shiny small but strong Racing down the road so long [Chorus] Vroom vroom beep beep beep Round the corner I won't sleep Pedal down the thrill's so steep Feel the rush it's ours to keep [Verse 2] Tiny wheels but speed so wild Like a rebel a racing child Blazing trails no time to stop Reaching for the mountaintop [Chorus] Vroom vroom beep beep beep Round the corner I won't sleep Pedal down the thrill's so steep Feel the rush it's ours to keep [Bridge] Engines roaring breaking free A metal blur just you and me No rear view we look ahead Dreams alive our spirits fed [Verse 3] Gasoline heart it starts to roar Every mile we crave for more Life’s a highway feel the beat Freedom rides with us on repeat
Guarda il cielo Senti il vento Prendi il sole Con le spalle Questa vita che non muore Ma è di là Che c'è l'immenso Che tutto ha senso Che c'è l'amore quello vero...
Chaque matin, quand tu marches devant moi, J'oublie toujours que t'es si près de moi. On me répète que je n'te mériterai pas, Mais moi, je vois juste quelqu'un qui compte pour toi. Le temps file, il s'efface, Et mon cœur s'égare dans cette impasse. Si je tends la main, qui la prendra ? Toi, l'étoile que je ne peux toucher ? Ou bien Hina, qui sans un mot, Reste là, prête à m’aimer ? Mais dans l'ombre, une autre lumière s'allume, Hina m'attend, son regard me résume. Un éclat doux, un sourire fragile, Ses mots me suivent, sa présence vacille. Pourquoi ses bras me semblent moins loin ? Quand je trébuche, c’est elle qui me retient. Si je tends la main, qui la prendra ? Toi, l'étoile que je ne peux toucher ? Ou bien Hina, qui sans un mot, Reste là, prête à m’aimer ? J'ai peur de choisir, de briser un rêve, D’un amour trop grand, ou d’un qui s’élève. Si le destin danse et joue avec moi, Qui, au final, restera près de moi ? Si je tends la main, qui la prendra ? Toi, l’étoile que je ne peux toucher ? Ou bien Hina, qui sans un mot, Reste là, prête à m’aimer ?
mach einen song wo eine person namens Plank in einer bank in einen schrank geht wo lauter tränke voller rapsöl sind die ihn krank machen.
Jouw ogen glinsteren in het zonlicht, De wereld om ons heen lijkt stil. We dansen op het ritme van de golven, Verloren in de tijd, alles is mogelijk. De sterren komen tevoorschijn, Jij en ik, het voelt zo fijn. De nacht wordt ons avontuur, We zijn jong en puur, samen de toekomst in, Zomerbries, jij en ik, Hand in hand langs de zee. De zon zakt langzaam in de horizon, En jij en ik, dat was alles wat we waren.We lachen, we dromen, de uren verstrijken, Tijd heeft geen betekenis, zolang jij naast me blijft. In de schaduw van de palmen, met je hand in de mijne, Dit gevoel wil ik voor altijd bewaren. De sterren komen tevoorschijn, Jij en ik, het voelt zo fijn. De nacht wordt ons avontuur, We zijn jong en puur, samen de toekomst in, Zomerbries, jij en ik, Hand in hand langs de zee. De zon zakt langzaam in de horizon, En jij en ik, dat was alles wat we waren. Maar de zomer eindigt, de dagen korter, We moeten loslaten, het voelt zo zwaar. Toch zal de herinnering altijd blijven, Onze zomerliefde, voor altijd bewaard in mijn hart. Zomerbries, jij en ik, Hand in hand langs de zee. De zon zakt langzaam in de horizon, En jij en ik, dat was alles wat we waren.
Viéndote de lejos, esperando el momento, te puedo prometer que yo siempre lo intento. No puedo acercarme a ti, siento que tu belleza es mucho para mí. Desearía dejar este sentimiento atrás, pero amarte es algo que no puedo evitar. Y dime, ¿ahora dónde estás? ¿Puedo saber si me amarás? ¿Acaso alguna vez me llamarás? Desearía que me mires una y otra vez, que lo cuentes hasta 100. Que lo digas incluso al revés. Cuenta las horas cómo yo lo suelo hacer, mírame bien, que yo sé que te puedo convencer. Viéndote de lejos, leyendo mil consejos, te juro que siempre te pienso. No te puedo hablar, por más que quiera yo sé que mi mente me traicionará. La lengua se me enreda mientras mis dientes más se aferran. Desearía decirte y demostrarte mi amor por ti, me encantaría darte todo solo para que te fijes en mí. Y dime, ¿ahora dónde estás? ¿Puedo saber si me amarás? ¿Acaso alguna vez me llamarás? Desearía que me mires una y otra vez, que lo cuentes hasta 100. Que lo digas incluso al revés. Cuenta las horas cómo yo lo suelo hacer, mírame bien, que yo sé que te puedo convencer. Mírame una y otra vez, observa las cartas y vuelvelas a leer. Acércate a mí, te mostraré todo lo que he hecho por ti. Espero que siempre pienses en mí, así cómo yo siempre pienso en ti. Y dime, ¿ahora dónde estás? ¿Puedo saber si me amarás? ¿Acaso alguna vez me llamarás? Desearía que me mires una y otra vez, que lo cuentes hasta 100. Que lo digas incluso al revés. Cuenta las horas cómo yo lo suelo hacer, mírame bien. No sé si yo te pueda convencer, porque siempre estoy aquí, me quedo aquí, escuchando los mejores consejos, pero solamente me quedo viéndote de lejos.
Viéndote de lejos, esperando el momento, te puedo prometer que yo siempre lo intento. No puedo acercarme a ti, siento que tu belleza es mucho para mí. Desearía dejar este sentimiento atrás, pero amarte es algo que no puedo evitar. Y dime, ¿ahora dónde estás? ¿Puedo saber si me amarás? ¿Acaso alguna vez me llamarás? Desearía que me mires una y otra vez, que lo cuentes hasta 100. Que lo digas incluso al revés. Cuenta las horas cómo yo lo suelo hacer, mírame bien, que yo sé que te puedo convencer. Viéndote de lejos, leyendo mil consejos, te juro que siempre te pienso. No te puedo hablar, por más que quiera yo sé que mi mente me traicionará. La lengua se me enreda mientras mis dientes más se aferran. Desearía decirte y demostrarte mi amor por ti, me encantaría darte todo solo para que te fijes en mí. Y dime, ¿ahora dónde estás? ¿Puedo saber si me amarás? ¿Acaso alguna vez me llamarás? Desearía que me mires una y otra vez, que lo cuentes hasta 100. Que lo digas incluso al revés. Cuenta las horas cómo yo lo suelo hacer, mírame bien, que yo sé que te puedo convencer. Mírame una y otra vez, observa las cartas y vuelvelas a leer. Acércate a mí, te mostraré todo lo que he hecho por ti. Espero que siempre pienses en mí, así cómo yo siempre pienso en ti. Y dime, ¿ahora dónde estás? ¿Puedo saber si me amarás? ¿Acaso alguna vez me llamarás? Desearía que me mires una y otra vez, que lo cuentes hasta 100. Que lo digas incluso al revés. Cuenta las horas cómo yo lo suelo hacer, mírame bien. No sé si yo te pueda convencer, porque siempre estoy aquí, me quedo aquí, escuchando los mejores consejos, pero solamente me quedo viéndote de lejos.
[Verse] On the pitch of zeros and ones we play A cyber field where shadows stay Through pixel dreams and neon grime The vengeance whistles in the overtime [Verse 2] Slide tackles coded with fiery rage The ball’s a spark in this digital cage Virtual goals won't quench my thirst For sweeter payback Unrehearsed [Chorus] Kicking glory in a world unreal Every shot’s revenge I feel Data bends the rules of the game I’ll chant your loss Remember my name [Verse 3] Ref’s a bot but my fury’s raw Dodging tackles through electric law Players move like glitches in code I rewrite the match and steal the load [Verse 4] The crowd’s a hologram of empty cheer But in my headset your fear’s clear Keep your avatars Your fake display My vengeance scores and leads the play [Bridge] No foul no flag no rules to hold In VR fields my fury’s bold A red card hangs in the digital wind For what you stole Let destruction begin
[Verse] I lace up my boots and log in my fate On a pixelated pitch where rivals await Soccer’s not a sport here it’s a digital war Revenge in my heart and I’m ready to score [Chorus] Play me dirty I’ll play the same Every tackle another name Virtual fields where grudges grow I'll take you down with every goal [Verse 2] Your avatar’s quick but I’ve seen your trick You can’t outrun my joystick kick Slide to the left with fire in my veins I’m no longer just playing I'm rewriting the game [Chorus] Play me dirty I’ll play the same Every tackle another name Virtual fields where grudges grow I'll take you down with every goal [Bridge] The crown you wear is made of code In my hands it’s set to implode No referee no lines in sight It’s all fair if the end feels right [Verse 3] Pixel by pixel I tear you apart Victory’s bitter but sweet from the start Revenge isn’t justice but it’s my art In this game of goals I own your heart