Meri duniya tham si gai

Song Created By @Bhagirath With AI Singing

Musik-Audio

Cover
Meri duniya tham si gai
created by Bhagirath
Cover
Meri duniya tham si gai
created by Bhagirath

Musikdetails

Liedtext

Verse 1
Chhod ke tu kyun gaya, khud se door bana diya,
Sapne jo dekhe the saath, unka kya kasoor tha?
Har mod pe yaad aaye, teri hasi, tera saath,
Mujhko to lagta hai, khatam ho gaya har raat.
Chorus
Meri duniya tham si gayi, tu jo bichhad gaya,
Meri saansein ruk si gayi, tu jo door chala gaya.
Dil ke tukde hain hazaar, phir bhi zinda hoon yahaan,
Mujhko chhod gaya tu, kyun bana mujhe yeh kahan?
Verse 2
Tera naam labon pe hai, aankhon mein ashq hain,
Teri yaadein kaanta ban kar, har din chubti hain.
Tu tha meri zindagi, tu tha meri har baat,
Ab bas andhera hai, na roshni ka koi saath.
Bridge
Kya meri khata thi, jo tu mujhse rooth gaya?
Tere bina yeh jeevan, ek banjar zameen sa hai.
Teri ek muskaan ke liye, main kuch bhi kar deta,
Par tu jaane kahan kho gaya, kaisa yeh fasana tha.
Chorus (Repeat)
Meri duniya tham si gayi, tu jo bichhad gaya,
Meri saansein ruk si gayi, tu jo door chala gaya.
Dil ke tukde hain hazaar, phir bhi zinda hoon yahaan,
Mujhko chhod gaya tu, kyun bana mujhe yeh kahan?
Outro
Ab bas khamoshi hai, dil mein hai ek dhuan,
Teri yaadon ke sahare, kat rahi hai zindagi yahaan.
Agar kabhi laut aaye, yeh dil tere liye dhadkega,
Par ab tak, meri duniya tham si gayi, tu jo bichhad gaya.

Musikstilbeschreibung

Sad emotional Lofi

Liedtextsprache

Hindi

Emotional Analysis

The lyrics express deep sorrow and longing, capturing the pain of separation and loss. It showcases feelings of emptiness and an overwhelming sense of grief due to a lost love.

Application Scenarios

These lyrics are well-suited for moments of reflection, solitude, or when one is processing heartbreak. They can also be used in settings that require introspection or emotional storytelling, such as film scenes depicting loss.

Technical Analysis

The song employs simple yet poignant language, utilizing repetition to emphasize the feeling of stagnation and loss. The structure follows a typical verse-chorus format which enhances the emotional pull, making it resonate well with listeners, especially in a lofi context where the focus is on atmospheric sound and contemplative themes.

Verwandte Musik Mehr Musikstile

Meri duniya tham si gai-Bhagirath-AI-singing
Meri duniya tham si gai

Verse 1 Chhod ke tu kyun gaya, khud se door bana diya, Sapne jo dekhe the saath, unka kya kasoor tha? Har mod pe yaad aaye, teri hasi, tera saath, Mujhko to lagta hai, khatam ho gaya har raat. Chorus Meri duniya tham si gayi, tu jo bichhad gaya, Meri saansein ruk si gayi, tu jo door chala gaya. Dil ke tukde hain hazaar, phir bhi zinda hoon yahaan, Mujhko chhod gaya tu, kyun bana mujhe yeh kahan? Verse 2 Tera naam labon pe hai, aankhon mein ashq hain, Teri yaadein kaanta ban kar, har din chubti hain. Tu tha meri zindagi, tu tha meri har baat, Ab bas andhera hai, na roshni ka koi saath. Bridge Kya meri khata thi, jo tu mujhse rooth gaya? Tere bina yeh jeevan, ek banjar zameen sa hai. Teri ek muskaan ke liye, main kuch bhi kar deta, Par tu jaane kahan kho gaya, kaisa yeh fasana tha. Chorus (Repeat) Meri duniya tham si gayi, tu jo bichhad gaya, Meri saansein ruk si gayi, tu jo door chala gaya. Dil ke tukde hain hazaar, phir bhi zinda hoon yahaan, Mujhko chhod gaya tu, kyun bana mujhe yeh kahan? Outro Ab bas khamoshi hai, dil mein hai ek dhuan, Teri yaadon ke sahare, kat rahi hai zindagi yahaan. Agar kabhi laut aaye, yeh dil tere liye dhadkega, Par ab tak, meri duniya tham si gayi, tu jo bichhad gaya.

Ye Ilm Ka Khazana Hai Ye Kitabon ka Mela-Jackson-AI-singing
Ye Ilm Ka Khazana Hai Ye Kitabon ka Mela

یہاں الفاظ کے جگنو چمک دکھاتے ہیں خیالات کے سفینے دور تک جاتے ہیں کتابوں کا یہ میلہ روشنی لٹاتا ہے یہ علم کا خزانہ ہے، یہ کتابوں کا میلہ ہے۔ کہیں دیوان غالب کی خوشبو مہکتی ہے کہیں اقبال کی روح دلوں کو جھنجھوڑتی ہے ہر صفحہ ایک کہانی سناتا رہتا ہے یہ علم کا خزانہ ہے، یہ کتابوں کا میلہ ہے۔ یہاں بچوں کی کتابیں خوشیاں بکھیرتی ہیں کہانیوں کی دنیا خوابوں میں لے چلتی ہیں ہر ورق پر حیرت کا ایک جہاں سجا ہے یہ علم کا خزانہ ہے، یہ کتابوں کا میلہ ہے۔ کہیں فلسفے کے موتی، کہیں تاریخ کے راز کہیں شاعری کے الفاظ، کہیں ادب کے ساز یہ میلہ ہر دل کو خواب دکھاتا رہتا ہے یہ علم کا خزانہ ہے، یہ کتابوں کا میلہ ہے۔ کتابیں علم کے دروازے کھول دیتی ہیں اندھیروں کو روشنی سے بھر دیتی ہیں یہ میلہ امید کا چراغ جلاتا ہے یہ علم کا خزانہ ہے، یہ کتابوں کا میلہ ہے۔ یہاں اردو کی لذت زبان پر چھا جاتی ہے ہر لفظ دل میں ایک چراغ سا جلاتی ہے یہاں شوق اور محبت کا درس دیا جاتا ہے یہ علم کا خزانہ ہے، یہ کتابوں کا میلہ ہے۔ کہیں سفرنامے ہیں، کہیں داستانی قصے ہر کتاب میں چھپے ہیں ہزاروں لمحے یہ میلہ زندگی کا شعور بڑھاتا ہے یہ علم کا خزانہ ہے، یہ کتابوں کا میلہ ہے۔ کتابوں کے سہارے ہم جہان دیکھتے ہیں ہر صفحے پر نئے خوابوں کے در دیکھتے ہیں یہاں زندگی کی حکمت کا راز کھلتا ہے یہ علم کا خزانہ ہے، یہ کتابوں کا میلہ ہے۔ یہاں خطاطی کی خوشبو دل کو بہلاتی ہے ادب کی چمک ہر نظر کو جگمگاتی ہے یہ میلہ اردو کی عظمت کو دکھاتا ہے یہ علم کا خزانہ ہے، یہ کتابوں کا میلہ ہے۔ یہاں لفظوں کا جادو دلوں کو لبھاتا ہے ہر کتاب اپنے اندر جہاں بساتا ہے یہ میلہ خوابوں کا جہاں سنوارتا ہے یہ علم کا خزانہ ہے، یہ کتابوں کا میلہ ہے۔

Mistakes-Network-AI-singing
Mistakes

My life's a mess, I'm in distress But I am fearless And not ruthless I don't make an impression That's becuz I have depression I am not free I wanna flee I can't breathe I can't leave What do I do? They're always mean I wanna be me Oh I can't be (Oh yeah, skill issue) Mistakes What a waste My life's a mess I'm in distress But I am fearless And not ruthless I don't make an impression That's becuz I have depression It's not a game And I'm not lame And I can't be blamed I don't want fame (All I wanna do is scream) Mistakes What a waste My life's a mess I'm in distress But I am fearless And not ruthless I don't make an impression That's because I have depression It's not drama It's just trauma What a bummer I wish I knew sooner It's all triggers All the bigger.. (You don't need to know that) Mistakes What a waste I'm in distress But I am fearless And not ruthless I don't make an impression That's becuz I have depression Mhm, mhm, mhm Yeah, yeah, yeah Uh, uh, uh Oh, oh oh, Huh, huh, huh