Recuerdo el día, el sol brillaba, Tu risa en el aire, como una melodía clara. El café en la mesa, un beso en la puerta Ahora solo frío, mi alma desierta. Dame fuerza, dios, que no sé qué hacer, Con el recuerdo de tu voz, y lo que solía ser. Te burlas de mí, como si no doliera, Entre las sombras de ayer, mi corazón espera. Las promesas que hicimos, ahora son cenizas, Las cartas que guardo, llenas de heridas. Pero en tus ojos brilla, la traición sombría. Dame fuerza, dios, que no sé qué hacer, Con el recuerdo de tu voz, y lo que solía ser. Te burlas de mí, como si no doliera, Entre las sombras de ayer, mi corazón espera. Las Noches son largas, el silencio me grita Tu risa burlona, como un eco que agita. Prendo una vela, susurro en mi oración, Por favor, llévate este peso del corazón Siento tu perfume, el viento lo trae, Susurros olvidados de lo que no hay. Las risas en la lluvia, el saber del dolor Me ahogan en lágrimas, me quebraban el valor Dame fuerza, dios, que no sé qué hacer, Con el recuerdo de tu voz, y lo que solía ser Te burlas de mí, como si no doliera, Entre las sombras de ayer, mi corazón espera. Entre las sombras, voy buscando la luz, Pero los ecos de ayer, son una eterna cruz. Dame fuerza, dios, solo quiero sanar, Pero el amor que perdí, no deja pensar.
sad corrido. song about heartbreak and has a medium tempo.
Spanish
The song evokes sorrow and a sense of longing, capturing the pain of lost love and heartache. The lyrics express deep emotional turmoil, highlighting feelings of betrayal, regret, and the struggle for healing.
This song is suitable for reflective moments, such as when someone is experiencing heartbreak, loneliness, or reminiscing about lost love. It could be used in scenes of drama, particularly in films or shows that explore themes of emotional pain and recovery.
The song features a medium tempo with melancholic melodies, using a blend of soft guitar chords and rhythmic percussion to enhance its emotional weight. The structure likely includes verses that build on the narrative of loss, incorporating rhyme and vivid imagery to engage the listener.
How this end the way it did I loved you with all my heart Put all my trust But it’s wasn’t enough Couldn’t you just find some peace Didn’t have to shut me out Said u loved me But did u? All waited all this time Just for you to let us die
[Verse 1: Shane Filan] There’s a place where the sun never sets on us, A little dream where the moments never rust. We've walked a million miles through the fire and rain, But every step, it brings me back to you again. [Verse 2: Ed Sheeran] We’ve had our highs and lows, learned to love, let go, But when I look at you, I feel that heart I know. Through all the winding roads, and nights that felt so cold, You kept me warm, kept me from losing my soul. [Pre-Chorus: Mark Feehily] And if the world falls apart, I’ll still be in your heart, I’ll hold on to the love we found, won’t let us drift apart. [Chorus: Westlife & Ed Sheeran] Endless roads, wherever they may lead, I'll be with you, it's all we’ll ever need. Through the storm, we’ll find the light of day, We’ll keep on walking, love will find a way. [Verse 3: Nicky Byrne] We’ve been through battles, felt the scars on our skin, But every tear we shed taught us how to begin. The journey’s long, but I’m not afraid to fall, 'Cause you’ll be there to catch me through it all. [Verse 4: Ed Sheeran] I see the future when I look into your eyes, All the stars align under the endless skies. We might not know where these roads will take us yet, But with you, I know there's nothing to regret. [Bridge: Kian Egan & Ed Sheeran] We’ll run through the night, never looking back, The memories we built will be all we pack. No matter where we go, no matter what we see, As long as I have you, that’s enough for me. [Chorus: Westlife & Ed Sheeran] Endless roads, wherever they may lead, I'll be with you, it's all we’ll ever need. Through the storm, we’ll find the light of day, We’ll keep on walking, love will find a way. [Outro: Ed Sheeran & Westlife] Endless roads, through the highs and the lows, I’ll be by your side, wherever life goes. When the night falls, we’ll chase the morning’s ray, With love as our compass, we won’t lose our way. (Harmonizing) Endless roads, endless roads…
If I told you how I feel Would you really think I was for real Do you want our hearts linked I never know What to say Cause thinking’s always how I spend my days And I know you have somewhere Special in my heart And you have to know Before I can depart I want you to know Love Never Dies You know I still wanna see The sky in your eyes But it's my time to rise Up to the skies I know it's hard to say our goodbyes But Love Never Dies Love Never Dies Love Never Dies Love Never Dies I would do anything to be With you again But that’s out of my reach You know I love you And wanna see you again But everyone goes eventually I know it’s hard To let me go To heal the heart’s scars I just want you to know Love Never Dies You know I still wanna see The sky in your eyes But it's my time to rise Up to the skies I know it's hard to say our goodbyes But Love Never Dies Love Never Dies Love Never Dies Love Never Dies Love never dies…
[Instrumental]
You wore that paperboy hat, chocolate eyes so bright, told me once you weren’t cut out for this fight. You fought so many tears, gritting your teeth. I’m sorry painter. I’m sorry painters, lost in shades of red and grey. Your hands covered in blood, it should’ve been paint, came back that night, shadows in your stride. Protecting what was ours but at such a heavy price. Your face in papers, headlines scream your name, known as a soldier, never a painter. The poets wrote verses, it didn’t seem right. With every line they wrote about the battles you can’t fight. I’m sorry painters, lost in shades of red and grey. Your hands covered in blood, it should’ve been paint, came back that night, shadows in your stride. Protecting what was ours but at such a heavy price. Oh, those sunken eyes tell stories too deep to share. No memories of paintings, but just dust in the air. Never just a soldier, my friends would agree. A heart wrapped in canvas, fighting for its liberty. So take off your helmet and slay down your worn-out shield. Take my hand, and I’ll guide you out this field. We’ll lift our voices for all dreams deferred. For every soldiers story, a painters heart unheard. I’m sorry painters, lost in shades of red and grey. Your hands covered in blood, it should’ve been paint, came back that night, shadows in your stride. Protecting what was ours but at such a heavy price. Never just a soldier, you’re more than they proclaim. In every lie and rumor, they play a foolish game. So rest now weary artist, the battles far away. All your ribbons and medals they will be on display.
Couplet 1 : Je suis celui qui cherche la paix dans le chaos, Un souffle tranquille dans un monde qui va trop haut. Je veux l'harmonie, fuir les conflits, Je glisse en silence, je m'efface dans l'infini. J'évite les vagues, je me fonds dans la marée, Mais parfois, je me perds à ne pas oser m'affirmer. Je suis le calme, la douceur en surface, Mais au fond de moi, des tempêtes en place. Refrain : Je suis le profil 9, l'équilibre en quête de paix, Je prends sur moi, je cède pour que tout reste léger. Je suis celui qui unit, celui qui attend, Mais dans ce silence, je rêve d'être plus vivant. Je suis le profil 9, je me tiens à l'écart, Dans la tranquillité, j’efface parfois mes parts. Couplet 2 : Je fais passer les autres avant moi, toujours, Dans leur bonheur, je cherche un réconfort, un retour. Je fuis les confrontations, les éclats de voix, Je me retire dans mon monde, là où personne ne me voit. Je rêve d'un monde simple, sans heurts ni drames, Mais parfois, je m'oublie dans cette quête de calme. Je me sens fragmenté, écartelé par mes désirs, Mais je reste là, dans l'ombre, sans jamais m'enfuir. Refrain : Je suis le profil 9, l'équilibre en quête de paix, Je prends sur moi, je cède pour que tout reste léger. Je suis celui qui unit, celui qui attend, Mais dans ce silence, je rêve d'être plus vivant. Je suis le profil 9, je me tiens à l'écart, Dans la tranquillité, j’efface parfois mes parts. Couplet 3 : Je cherche l’unité, le lien qui nous connecte, Mais je me sens parfois comme un spectateur indirect. Je veux éviter les vagues, garder tout en douceur, Mais au fond, je sais que je peux être bien plus que spectateur. Je dois trouver ma voix, oser prendre ma place, Apprendre à parler, à briser cette carapace. Car sous cette paix, il y a un feu discret, Un désir profond de vivre et d’exister entier. Refrain : Je suis le profil 9, l'équilibre en quête de paix, Je prends sur moi, je cède pour que tout reste léger. Je suis celui qui unit, celui qui attend, Mais dans ce silence, je rêve d'être plus vivant. Je suis le profil 9, je me tiens à l'écart, Dans la tranquillité, j’efface parfois mes parts.
(Verse 1) We were always fighting when we were young Couldn’t see eye to eye, oh, we were so strong But one summer came, and something changed A simple conversation, and love was rearranged (Pre-Chorus) From that moment, I knew it was real In your arms, I found a love I could feel Now we talk about fears, the future unknown But I promise you this—you’ll never be alone (Chorus) We’re always together, no matter the storm You’re my shelter, my love, where I feel warm So go chase your dreams, and don’t you be scared I’ll bear all the weight, and I’ll always be there And when I’m gone, our kids will carry the flame They’ll give you warmth, you’ll never feel pain Thank you, my love, for making life bright With you by my side, everything’s right (Verse 2) Now that we’re married, it’s clear to see You’ve given me more than I thought I could be The fears of tomorrow, we’ll face them as one Together, forever, until our race is run (Pre-Chorus) From that first glance, I knew it was true Every step I take, I take it with you Through the highs and the lows, we’ve weathered it all And no matter what, I’ll catch you when you fall (Chorus) We’re always together, no matter the storm You’re my shelter, my love, where I feel warm So go chase your dreams, and don’t you be scared I’ll bear all the weight, and I’ll always be there And when I’m gone, our kids will carry the flame They’ll give you warmth, you’ll never feel pain Thank you, my love, for making life bright With you by my side, everything’s right (Bridge) I’ll never leave you alone, not in this life You’ve made me happy, you’ve made me your wife Through every sacrifice, I’ll gladly bear ‘Cause your happiness is the love that we share (Outro) So when the sun sets, and I’m no longer near Know that my heart is always right here With our kids, with our love, you’ll never be blue Forever and always, it’s me and you.
[Verse] You said goodbye without a sigh My world crumbled in a blink Now I'm left to wonder why My heart sinks whenever I think [Verse 2] I see your face in empty space Echoes of our nights collide Promises we can't erase Yet I see I've been denied [Chorus] Oh the love that we declared Turns to whispers in the night From passion so beautifully shared To a distant fading light [Verse 3] I keep dancing with your ghost Twilight memories so raw We were once so uppermost Now it’s just an endless flaw [Verse 4] Tears on my pillow every day Your laughter haunts my dreams In every note of sad dismay Nothing’s ever as it seems [Chorus] Oh the love that we declared Turns to whispers in the night From passion so beautifully shared To a distant fading light
[Verse] Counting seconds in this empty room Tears fall down like petals in bloom Heartbeats echo whispers of despair Knowing that soon I won’t be there [Verse 2] Pictures on the wall fade to grey Memories of you keep the fear at bay Your laughter like a song in the air But the silence now is hard to bear [Chorus] Oh my love my little girl Once so bright now my fading world I will love you until the end of time Hold my hand for this last climb [Verse 3] Stars outside the window blink and sigh Time slows down as I say goodbye Your footsteps like a whisper in my mind In my dreams I hope you'll find [Bridge] Will you remember how we danced in the rain The way we'd laugh through all the pain Promise me you'll fly without the weight Of all the love I can’t translate [Chorus] Oh my love my little girl Once so bright now my fading world I will love you until the end of time Hold my hand for this last climb
**(Verse 1)** In the silence of the night, I hear their cries, Lost in the darkness, where hope slowly dies. Scrolling through the shadows, faces filled with fear, Every smile’s a mask hiding what we hold dear. **(Chorus)** Oh, Allah, can you hear our plea? As we wander through this pain, set our spirits free. In the depths of sorrow, in the heart’s quiet fight, Guide us with your light, bring us to what’s right. **(Verse 2)** Chasing after dreams that slip right through our hands, Battles with our minds, no one understands. Loneliness is heavy, a cloak we can’t shed, Searching for a savior in the words left unsaid. **(Chorus)** Oh, Allah, can you hear our plea? As we wander through this pain, set our spirits free. In the depths of sorrow, in the heart’s quiet fight, Guide us with your light, bring us to what’s right. **(Bridge)** Through the storms of anxiety, we reach for the sky, Knowing we’re not alone, we’ll learn how to fly. Every tear that falls, every whispered prayer, You’re the strength we seek, in your love we share. **(Chorus)** Oh, Allah, can you hear our plea? As we wander through this pain, set our spirits free. In the depths of sorrow, in the heart’s quiet fight, Guide us with your light, bring us to what’s right. **(Outro)** So here’s our confession, our struggles laid bare, In the arms of your mercy, we find solace there. Oh, Allah, with every breath we take, Help us rise once more, for our futures’ sake.
昔、偉大な女性がいた 戦いでは大きな力を持っていた しかし、彼女にとって、どう見ても 戦争は愚かなことだった 憤慨して、彼女は父に反論した だが、父は一族のために戦えと命じた その戦いで彼女は敵に出会い 悲しいことに、その敵を愛してしまった (音楽、ハミング) オーオー、オーオー… (音楽、ハミング) オーオー、オーオー… 二年間、誰も彼女を見かけず 皆、何もせずに彼女を死んだと思った 罪悪感が彼女の中で大きくなり 娘を連れて帰ることを決めた 父は彼女を生きて戻ったと喜んだが 娘を見た途端、激怒してこう叫んだ 「お前はもう私の娘じゃない、裏切り者 どうして敵の子を連れて帰るんだ?」 (音楽、ハミング) オーオー、オーオー… (音楽、ハミング) オーオー、オーオー… 家に閉じ込められ、情けもなく 小さな娘は泣き続けた 「大丈夫、パパにすぐ会えるよ」 彼女はそう願ったが、叶わぬ願い 父は彼女たちを解放することを拒んだ だが彼女は諦めずに懇願し続けた 父は疲れ果て、罠を仕掛けた 家族を呼び出し、最終的な判決を言い渡す 「もし本当に去りたいなら、試練を受けよ 一族のために、百の戦いを一人で勝ち抜け」 不可能な偉業、残酷な罠 それは彼の欲望の頂点だった (音楽、ハミング) オーオー、オーオー… (音楽、ハミング) オーオー、オーオー… 戦いに次ぐ戦い、彼女は一人で戦い抜いた その姿に、娘は心配し始めた 「ママ、どうしたの?なぜそんなに傷ついてるの?」 「大丈夫だよ、もうすぐここを出られるから」 ついに百の戦いを終え、戻ることが許されるはずだった だが家族は彼女を受け入れなかった 「ついに敵は倒れた、私たちの足元に だがもう一つ、私たちを倒せる者がいる」 最後の戦いの疲れを抱え、戻る途中 彼女は感謝の眼差しを期待していたが、見つけられなかった 「勝利おめでとう、素晴らしい戦士よ… だがもう、私には…お前は必要ない。」 母が倒れる姿、血が飛び散るのを見た 祖父の剣の赤に、彼女は涙を流した 彼女は家から遠く、残酷な人々に連れて行かれ やがて、涙は止まった。 (音楽、ハミング) オーオー、オーオー… (音楽、ハミング) オーオー、オーオー…
[Verse] Look into my hopeless eyes what do you see Is it a ghost or a fire waiting to be free Is it a broken shell where shadows lie Or a tale untold under a midnight sky [Chorus] In this maze that twists and turns Every step my heart still yearns For a spark to light the dark A whisper to leave a mark [Verse 2] Tell me if there's life inside my stare Or if the light's gone leaving silence there Do you see the storms I hold within Or just an empty soul spread too thin [Chorus] In this maze that twists and turns Every step my heart still yearns For a spark to light the dark A whisper to leave a mark [Bridge] In the night when dreams go cold Will you stay or just let go Can you see beyond the mask Holding wildly to the past [Chorus] In this maze that twists and turns Every step my heart still yearns For a spark to light the dark A whisper to leave a mark