Chaeyeongiya joaneun Raendeom geim Raendeom geim Game start Atapue, Atapue Atapue, Atapue Atapue, Atapue Uh, uh-huh, uh-huh Atapue, Atapue Atapue, Atapue Atapue, Atapue Uh, uh-huh, uh-huh Chlorophyll, green pigment That traps sunlight Your sun kissed skin will never know ( (Uh-huh, uh-huh) Autotrophs, make their food By themselves Photosynthetic, yes you are oh-oh-oh Bridge: Don't you want me like I want you, baby? I am water you are CO2! Sleep tomorrow, but today, go crazy All you gotta do is to produce some glucose Atapue, Atapue Atapue, Atapue Atapue, Atapue Uh, uh-huh, uh-huh Atapue, Atapue Atapue, Atapue Atapue, Atapue Uh, uh-huh, uh-huh Verse 2: It's whatever (Whatever), it's whatever (Whatever) It's whatever (Whatever) you like (Woo) Cell-ular respiration's the next big thing, (Uh-huh, uh- huh) I’m talking breaking down, glucose, a 6-carbon ring, To produce some ATP oh-oh-oh Bridge: Don't you want me like I want you, baby? I am glucose, you are oxygen! Sleep tomorrow, but tonight, go crazy All you gotta do is to break down glucose Atapue, Atapue Atapue, Atapue Atapue, Atapue Uh, uh-huh, uh-huh Atapue, Atapue Atapue, Atapue Atapue, Atapue Uh, uh-huh, uh-huh Hey, so now you know the game Are you ready? 'Cause I'm comin' to get ya, get ya, get ya Hold on, hold on I'm on my way Yeah, yeah, yeah-yeah, yeah I'm on my way Hold on, hold on I'm on my way Yeah, yeah, yeah-yeah, yeah I'm on my way Don't you want me like I want you, baby? Don't you need me like I need you now? Sleep tomorrow, but tonight, go crazy All you gotta do is just meet me at the Apateu, apateu Apateu, apateu Apateu, apateu Just meet me at the (Uh-huh, uh-huh)
K-Pop
English
The song conveys a sense of playful excitement and flirtation, encapsulating a joyful and carefree attitude. The repeated phrases and upbeat tempo create a fun, energetic vibe, making the listener feel invigorated and connected to the themes of attraction and science.
This song could be played in a lively party atmosphere, social gatherings, or educational settings where the audience is eager to learn about biology in a fun and engaging way. It may also work well as a motivational crossover track for youth events.
The song utilizes catchy repetitive hooks and rhythmic structures typical of K-Pop, layered with contemporary pop production techniques. The incorporation of educational themes surrounding photosynthesis and cellular respiration, while maintaining a flirtatious tone, showcases a clever fusion of scientific concepts within a mainstream pop framework.
I'm shouting and raising my voice, I'm just crawling, trying to reach out. my feelings are lying about facts, my heart is about to freak out. Something is missing inside of me. something is bigger than my belief I'm no longer the man that I knew I'm just me with some more might Screaming into the void, my voice lost in the crowd I must find my way, Time is running out. I'm shouting and raising my voice. screaming high with no sound. matching the shapes with my heart. with no regret, I'm gonna turn you down. the intensity taught me a lot. to keep a path it's just hard. but with the willing you can approach near to a star with no doubt. Screaming into the void, my voice lost in the crowd I must find my way, Time is running out. I'm shouting, whispering trying to make myself clear. I'm no longer a prisoner within my mind. I'm discovering my path to the unknown without fear. conquering every single route playing my guide. Screaming into the void, my voice lost in the crowd I must find my way, Time is running out. I'm shouting and raising my voice, I'm just crawling, trying to reach out. my feelings are lying about facts, my heart is about to freak out
ड षंड बंड कंड, राक्षसों का ये जंगल ब्रांड। अंधेरे में गूंजे डर की पुकार, भयानक हंसी, खून का स्वाद। अंड षंड बंड कंड, डर का साया, ये राक्षस लैंड। छुप जाओ, भागो, बचा लो जान, वरना बनोगे तुम शिकार! कंड जलाए, हवाएँ चीखें, बंड की गुफा में चिल्लाहटें दिखें। अंड के छिलकों से बंधी ये काया, षंड की आँखों में जलता है माया। अंड षंड बंड कंड, डर का साया, ये राक्षस लैंड। छुप जाओ, भागो, बचा लो जान, वरना बनोगे तुम शिकार! राक्षसों के पंजे, दाँतों के वार, चीर के रख दें, कलेजा उतार। कंड की राख से बनती हैं धार, अंड के छिलकों में छुपता अंधकार। अंड षंड बंड कंड, डर का साया, ये राक्षस लैंड। छुप जाओ, भागो, बचा लो जान, वरना बनोगे तुम शिकार! बंड की गूंज, कंड की आग, राक्षसों का ये खौफनाक राग। अंड से जन्म, षंड का नाश, भागो या बनो भय का इतिहास।
Lekváros bagel, csak lekvár es bagel Lekváros bagel, az emberek elfeledtek téged Lekváros bagel, te kellesz most nékem Lekváros bagel, minden reggel csak ezt kérem Lekváros bagel, szeretlek téged Lekváros bagel, reggel délben es éjjel Lekváros bagel, csak erre költöm a pénzem Lekváros bagel, finom vagy és édes Lekváros bagel, megettem négyet Lekváros bagel, már nem vagyok éhes Lekváros bagel, cukorszintem az égben Lekváros bagel, jaj, elfogyott a bagel Lekváros bagel, de nincs baj, elmegyek a pékségbe Lekváros bagel, friss es ropogós, éljen! Lekváros bagel, hazaviszem épségben Lekváros bagel, csak egy harit, miért ne?! Lekváros bagel, mind elfogyott mire haza értem Lekváros bagel, már megint ez történik, végem!!!!! Lekváros bagel....
[Instrumental]
[Verse] Woke up this morning feeling so right Sunshine pouring colors so bright Groove to the rhythm of the heartbeat Dancing in the sand under our feet [Verse 2] Waves crashing in a sweet harmony Palms swaying to join the symphony Catch the vibe feel the energy rise Living our dreams under clear blue skies [Chorus] Sunshine love in a tropical place Feel the warmth on your smiling face Island life where troubles roll away In this paradise we’ll stay [Verse 3] Chill by the beach with my favorite friend Endless laughter it will never end Fires burn while the stars come out Joyful moments are what it's all about [Verse 4] Cool breeze whispers secrets from the sea Barefoot walks with sand kissing me Sailing boats beneath the twilight glow To the horizon we'll row [Chorus] Sunshine love in a tropical place Feel the warmth on your smiling face Island life where troubles roll away In this paradise we’ll stay
[Verse] Hindi ko na alam kung anong nangyari Laging kasama 'yung mga pangarap ko sa tabi Ngunit ikaw, hindi ko pa makuha Kahit buong mundo, naglalakad na pa [Verse 2] Sa ilalim ng buwan, kay tahimik ng gabi Nag-iisip kung paano ba tayo naging gan'to dati Ngayon tuloy nalilito, para bang bilog Sa bawat ikot, lumalayo na parang gulong [Chorus] Bilog na lang, ang pag-ibig ay bilog Parang buwan sa langit, minsan ay tago Bilog na lang, ang pag-ibig ay bilog Sa bawat kirot, tila walang sagot [Verse 3] Naglakbay sa dilim, sa kaba at takot Naghahanap ng sagot, wala naman sa abot Ngunit sa isip ko'y patuloy ka pa rin Parang bilog sa mundo, walang hangganin [Bridge] Lumilipas ang oras, hindi ka na nakikita Sa bawat umaga, alaala lang ang kasama Ngunit ako'y nagtataka, kung bakit pa rin Sa puso ko'y nandyan ka, nasa paligid mo [Chorus] Bilog na lang, ang pag-ibig ay bilog Parang buwan sa langit, minsan ay tago Bilog na lang, ang pag-ibig ay bilog Sa bawat kirot, tila walang sagot
[Instrumental]
Title: Shadows of Friendship (Verse 1) Once upon a time, we laughed till we cried, Shared our secrets and dreams, thought we’d never divide. But the words turned to whispers, the laughter turned to pain, What seemed like forever washed down the drain. (Chorus) Friendship feels like a shadow, drifting in the light, Promising forever, but fading out of sight. I gave you all my heart, but you left me all alone, Now I’m drowning in the echoes, searching for a home. (Verse 2) We painted the world bright, made memories so bold, But the truth was hidden, and the warmth turned to cold. When the storms came crashing, you were nowhere to be found, Just an empty space beside me, leaving scars all around. (Chorus) Friendship feels like a shadow, drifting in the light, Promising forever, but fading out of sight. I gave you all my heart, but you left me all alone, Now I’m drowning in the echoes, searching for a home. (Bridge) Oh, the smiles that we borrowed, the laughter we shared, Now it feels like a joke, I’m lost and scared. Thought you were my anchor, my shelter from the storm, But now I’m just a stranger, in this memory-laden swarm. (Chorus) Friendship feels like a shadow, drifting in the light, Promising forever, but fading out of sight. I gave you all my heart, but you left me all alone, Now I’m drowning in the echoes, searching for a home. (Outro) So I’ll pick up the pieces, learn to stand on my own, But the pain of lost connection, it cuts right to the bone. Friendship’s a fragile whisper, easily lost in the fray, And now I’m left with shadows, as our memories decay.
[अंतरा 1] छूटा जो हाथ वो लौटा नहीं खामोश दिल की सदा कोई सुनता नहीं तेरे बिना हर लम्हा अधूरा लगे ज़िंदगी अब बस तेरा नाम कहे [अंतरा 2] तेरी यादों में खुद को खोया तेरे बिना अब कुछ ना पाया आँखें भरी यूं ही सपनों से जैसे सब कुछ था बस अपनों से [कोरस] सुर तू था मेरा राग तू था मेरा तेरे बिना कबसे हूँ मैं अधूरा सपनों में आ तू मुझे सजा मेरे टूटे दिल को फिर से खिला [अंतरा 3] चाँद सितारों में तेरा ही चेहरा तेरे बिना सारा जहाँ लगे सुनहरा रातें लंबी हों और ख्वाब छोटे तेरी मोहब्बत की बातें अब खोटे [अंतरा 4] दिल के दरवाज़े तूने ही बंद किए खुद को तेरी चाहत में रेत समझे हर एक धड़कन तेरे नाम करे तेरे बिना ये दिल अब अजनबी लगे [कोरस] सुर तू था मेरा राग तू था मेरा तेरे बिना कबसे हूँ मैं अधूरा सपनों में आ तू मुझे सजा मेरे टूटे दिल को फिर से खिला
[Verse] Up in the trees where the sunlight gleams Daddy monkey swinging living dreams Banana leaves dancing in the breeze Little ones laughing with such ease [Verse 2] Climb so high under sky so blue Tails wrapped tight like vines we grew From the dawn until the night is through Sing a song just for you [Chorus] Hear the jungle music hum Beat of life on the bongo drum Little ones now settle down Close your eyes sleep's come to town [Bridge] In the moonlight shadows play Stars above will guide our way Dreams of running wild and free With your hearts in harmony [Verse 3] Fruit so sweet from the tallest trees With the sunrise come new melodies Tail in hand we explore the land Through the forest hand in hand [Chorus] Hear the jungle music hum Beat of life on the bongo drum Little ones now settle down Close your eyes sleep's come to town